Dichiarazione di Fede

🇮🇹 🇬🇧 🇫🇷 🇷🇴 🇪🇸 🇨🇳 🇮🇳 🇸🇦 🇵🇹

🇮🇹 Qual è la cosa più importante?
Il Dhamma.

Qual è il dono più generoso?
Il Dhamma.

Qual è la cosa più sacra?
Il Dhamma.

Qual è la cosa più preziosa?
Il Dhamma.

Qual è la cosa più benefica?
Il Dhamma.

Qual è la cosa più difficile?
Il Dhamma.

Qual è la cosa più semplice?
Il Dhamma.

Qual è la cosa più illuminante?
Il Dhamma.

Qual è la cosa più gratificante?
Il Dhamma.

Qual è la cosa più universale?
Il Dhamma.

Qual è la cosa più bella?
Il Dhamma.

Qual è la cosa più pura?
Il Dhamma.

Qual è la cosa più amata?
Il Dhamma.

Qual è la cosa più durevole?
Il Dhamma.

Qual è la cosa più potente?
Il Dhamma.

A chi sono più riconoscente?
Al Buddha che ci ha donato il Dhamma.

Dove ho trovato rifugio?
Nel Buddha, nel Dhamma e nel Sangha.


Riconosco il Buddha in Siddhartha Gautama, anche noto come Shakyamuni, il Saggio della tribù dei Shakya, che ha raggiunto l’illuminazione e ha condiviso il suo insegnamento. Riconosco nel Dhamma l’insegnamento lasciato dal Buddha contenuto nella raccolta di scritture del Canone Pali. Cerco il Sangha nella comunità dei praticanti, monaci e laici, che seguono il sentiero tracciato dal Buddha e vivono, agiscono, pensano secondo il Dhamma.

🇬🇧 What is the most important thing?
The Dhamma.

What is the most generous gift?
The Dhamma.

What is the most sacred thing?
The Dhamma.

What is the most precious thing?
The Dhamma.

What is the most beneficial thing?
The Dhamma.

What is the most difficult thing?
The Dhamma.

What is the simplest thing?
The Dhamma.

What is the most enlightening thing?
The Dhamma.

What is the most gratifying thing?
The Dhamma.

What is the most universal thing?
The Dhamma.

What is the most beautiful thing?
The Dhamma.

What is the purest thing?
The Dhamma.

What is the most beloved thing?
The Dhamma.

What is the most enduring thing?
The Dhamma.

To whom am I most grateful?
To the Buddha who has given us the Dhamma.

Where have I found refuge?
In the Buddha, in the Dhamma, and in the Sangha.


I recognize the Buddha in Siddhartha Gautama, also known as Shakyamuni, the Sage of the Shakya clan, who attained enlightenment and shared his teachings. I recognize in the Dhamma the teachings left by the Buddha, contained in the scriptures of the Pali Canon. I seek the Sangha in the community of practitioners, monks, and laity, who follow the path laid out by the Buddha and live, act, and think according to the Dhamma.

🇫🇷 Quelle est la chose la plus importante ?
Le Dhamma.

Quel est le don le plus généreux ?
Le Dhamma.

Quelle est la chose la plus sacrée ?
Le Dhamma.

Quelle est la chose la plus précieuse ?
Le Dhamma.

Quelle est la chose la plus bénéfique ?
Le Dhamma.

Quelle est la chose la plus difficile ?
Le Dhamma.

Quelle est la chose la plus simple ?
Le Dhamma.

Quelle est la chose la plus éclairante ?
Le Dhamma.

Quelle est la chose la plus gratifiante ?
Le Dhamma.

Quelle est la chose la plus universelle ?
Le Dhamma.

Quelle est la chose la plus belle ?
Le Dhamma.

Quelle est la chose la plus pure ?
Le Dhamma.

Quelle est la chose la plus aimée ?
Le Dhamma.

Quelle est la chose la plus durable ?
Le Dhamma.

Quelle est la chose la plus puissante ?
Le Dhamma.

À qui suis-je le plus reconnaissant ?
Au Bouddha qui nous a offert le Dhamma.

Où ai-je trouvé refuge ?
Dans le Bouddha, le Dhamma et le Sangha.

Je reconnais le Bouddha en Siddhartha Gautama, aussi appelé Shakyamuni, le Sage de la tribu des Shakya, qui a atteint l’Éveil et partagé son enseignement. Je reconnais dans le Dhamma l’enseignement laissé par le Bouddha, contenu dans la collection d’écrits du Canon Pali. Je cherche le Sangha dans la communauté des pratiquants, moines et laïcs, qui suivent le chemin tracé par le Bouddha et vivent, agissent, pensent selon le Dhamma.

🇷🇴 Care este cel mai important lucru?
Dhamma.

Care este cel mai generos dar?
Dhamma.

Care este cel mai sacru lucru?
Dhamma.

Care este cel mai prețios lucru?
Dhamma.

Care este cel mai benefic lucru?
Dhamma.

Care este cel mai dificil lucru?
Dhamma.

Care este cel mai simplu lucru?
Dhamma.

Care este cel mai iluminant lucru?
Dhamma.

Care este cel mai satisfăcător lucru?
Dhamma.

Care este cel mai universal lucru?
Dhamma.

Care este cel mai frumos lucru?
Dhamma.

Care este cel mai pur lucru?
Dhamma.

Care este cel mai iubit lucru?
Dhamma.

Care este cel mai durabil lucru?
Dhamma.

Care este cel mai puternic lucru?
Dhamma.

Cui îi sunt cel mai recunoscător?
Lui Buddha care ne-a dăruit Dhamma.

Unde am găsit refugiu?
În Buddha, în Dhamma și în Sangha.

Îl recunosc pe Buddha în Siddhartha Gautama, cunoscut și ca Shakyamuni, Înțeleptul din tribul Shakya, care a atins iluminarea și a împărtășit învățătura sa. Recunosc în Dhamma învățătura lăsată de Buddha, conținută în colecția de scripturi din Canonul Pali. Caut Sangha în comunitatea practicanților, călugări și laici, care urmează calea trasată de Buddha și trăiesc, acționează, gândesc conform Dhamma.

🇪🇸
¿Cuál es la cosa más importante? El Dhamma.

¿Cuál es el don más generoso? El Dhamma.

¿Cuál es la cosa más sagrada? El Dhamma.

¿Cuál es la cosa más preciosa? El Dhamma.

¿Cuál es la cosa más beneficiosa? El Dhamma.

¿Cuál es la cosa más difícil? El Dhamma.

¿Cuál es la cosa más sencilla? El Dhamma.

¿Cuál es la cosa más iluminadora? El Dhamma.

¿Cuál es la cosa más gratificante? El Dhamma.

¿Cuál es la cosa más universal? El Dhamma.

¿Cuál es la cosa más hermosa? El Dhamma.

¿Cuál es la cosa más pura? El Dhamma.

¿Cuál es la cosa más amada? El Dhamma.

¿Cuál es la cosa más duradera? El Dhamma.

¿Cuál es la cosa más poderosa? El Dhamma.

¿A quién estoy más agradecido? Al Buda que nos ha dado el Dhamma.

¿Dónde he encontrado refugio? En el Buda, en el Dhamma y en el Sangha.

Reconozco al Buda en Siddhartha Gautama, también conocido como Shakyamuni, el Sabio de la tribu de los Shakya, quien alcanzó la iluminación y compartió su enseñanza. Reconozco en el Dhamma la enseñanza dejada por el Buda contenida en la colección de escrituras del Canon Pali. Busco el Sangha en la comunidad de practicantes, monjes y laicos, que siguen el camino trazado por el Buda y viven, actúan, piensan de acuerdo con el Dhamma.

🇨🇳
什么是最重要的? 法。

什么是最慷慨的礼物? 法。

什么是最神圣的? 法。

什么是最珍贵的? 法。

什么是最有益的? 法。

什么是最困难的? 法。

什么是最简单的? 法。

什么是最启发的? 法。

什么是最令人满足的? 法。

什么是最普遍的? 法。

什么是最美丽的? 法。

什么是最纯净的? 法。

什么是最被爱的? 法。

什么是最持久的? 法。

什么是最强大的? 法。

我最感激谁? 佛陀,他赐予我们法。

我在哪里找到了庇护? 在佛陀、法和僧伽中。

最后一条说明: 我承认佛陀是悉达多·乔达摩,也被称为释迦牟尼,释迦族的智者,他达到了觉悟并分享了他的教义。我承认法是佛陀留下的教义,包含在巴利文大藏经的经文中。我在遵循佛陀指引道路的修行者、僧侣和在家众中寻找僧伽,他们按照法生活、行动和思考。

🇮🇳
सबसे महत्वपूर्ण चीज़ क्या है? धम्म।

सबसे उदार उपहार क्या है? धम्म।

सबसे पवित्र चीज़ क्या है? धम्म।

सबसे मूल्यवान चीज़ क्या है? धम्म।

सबसे लाभकारी चीज़ क्या है? धम्म।

सबसे कठिन चीज़ क्या है? धम्म।

सबसे सरल चीज़ क्या है? धम्म।

सबसे प्रबुद्ध चीज़ क्या है? धम्म।

सबसे संतोषजनक चीज़ क्या है? धम्म।

सबसे सार्वभौमिक चीज़ क्या है? धम्म।

सबसे सुंदर चीज़ क्या है? धम्म।

सबसे शुद्ध चीज़ क्या है? धम्म।

सबसे प्रिय चीज़ क्या है? धम्म।

सबसे स्थायी चीज़ क्या है? धम्म।

सबसे शक्तिशाली चीज़ क्या है? धम्म।

मैं सबसे आभारी किसके प्रति हूँ? बुद्ध के प्रति, जिन्होंने हमें धम्म दिया।

मैंने शरण कहाँ पाई? बुद्ध, धम्म और संघ में।

अंतिम टिप्पणी: मैं सिद्धार्थ गौतम में बुद्ध को मानता हूँ, जिन्हें शाक्यमुनि के नाम से भी जाना जाता है, शाक्य जनजाति के ज्ञानी, जिन्होंने प्रबुद्धि प्राप्त की और अपने उपदेशों को साझा किया। मैं धम्म को मानता हूँ, जो बुद्ध द्वारा छोड़ी गई शिक्षा है और पाली कैनन के संग्रह में निहित है। मैं संघ को साधकों, भिक्षुओं और गृहस्थों के समुदाय में खोजता हूँ, जो बुद्ध द्वारा बताई गई मार्ग का अनुसरण करते हैं और धम्म के अनुसार जीते हैं, कार्य करते हैं और सोचते हैं।

🇸🇦
ما هو الشيء الأهم؟ الدارما.

ما هي الهدية الأكثر سخاءً؟ الدارما.

ما هو الشيء الأكثر قداسة؟ الدارما.

ما هو الشيء الأكثر قيمة؟ الدارما.

ما هو الشيء الأكثر فائدة؟ الدارما.

ما هو الشيء الأكثر صعوبة؟ الدارما.

ما هو الشيء الأبسط؟ الدارما.

ما هو الشيء الأكثر إضاءة؟ الدارما.

ما هو الشيء الأكثر إرضاءً؟ الدارما.

ما هو الشيء الأكثر شمولاً؟ الدارما.

ما هو الشيء الأجمل؟ الدارما.

ما هو الشيء الأكثر نقاءً؟ الدارما.

ما هو الشيء الأكثر حباً؟ الدارما.

ما هو الشيء الأكثر دواماً؟ الدارما.

ما هو الشيء الأقوى؟ الدارما.

لمن أنا ممتن أكثر؟ لبوذا الذي منحنا الدارما.

أين وجدت الملجأ؟ في بوذا، والدارما، والسانغا.

ملاحظة أخيرة: أعترف بالبوذا في سيدهارتا غوتاما، المعروف أيضاً بشاكياموني، حكيم قبيلة شاكيا، الذي بلغ التنوير وشارك تعاليمه. أعترف بأن الدارما هي التعاليم التي تركها بوذا والموجودة في مجموعة الكتابات في قانون بالي. أبحث عن السانغا في مجتمع الممارسين، الرهبان والعلمانيين، الذين يتبعون الطريق الذي رسمه بوذا ويعيشون، ويعملون، ويفكرون وفقاً للدارما.

🇵🇹
Qual é a coisa mais importante? O Dhamma.

Qual é o presente mais generoso? O Dhamma.

Qual é a coisa mais sagrada? O Dhamma.

Qual é a coisa mais preciosa? O Dhamma.

Qual é a coisa mais benéfica? O Dhamma.

Qual é a coisa mais difícil? O Dhamma.

Qual é a coisa mais simples? O Dhamma.

Qual é a coisa mais iluminadora? O Dhamma.

Qual é a coisa mais gratificante? O Dhamma.

Qual é a coisa mais universal? O Dhamma.

Qual é a coisa mais bonita? O Dhamma.

Qual é a coisa mais pura? O Dhamma.

Qual é a coisa mais amada? O Dhamma.

Qual é a coisa mais duradoura? O Dhamma.

Qual é a coisa mais poderosa? O Dhamma.

A quem sou mais agradecido? Ao Buda que nos deu o Dhamma.

Onde encontrei refúgio? No Buda, no Dhamma e no Sangha.

Reconheço o Buda em Siddhartha Gautama, também conhecido como Shakyamuni, o Sábio da tribo dos Shakya, que alcançou a iluminação e compartilhou seu ensinamento. Reconheço no Dhamma o ensinamento deixado pelo Buda contido na coleção de escrituras do Cânone Pali. Procuro o Sangha na comunidade de praticantes, monges e leigos, que seguem o caminho traçado pelo Buda e vivem, agem, pensam de acordo com o Dhamma.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.